سرالختم ميرغني
07-07-2017, 01:34 PM
(بديع السموات والأرض - كل الأشياء مشرقةٌ جميلة)
للشاعرة: سيسيل ألكسندر فرانسيس
********************************
كل شيئٍ مشرقٌ وجميل
كل المخلوقات ، الكبير والصغير
كل الأشياء محكمةٌ ومدهشة
كلها خلقها الله
كل زهرةٍ صغيرةٍ تتفتح
كل طائرٍ صغيرٍ يغرد
هو مبدع ألوانها
هو مصمم أجنحتها الدقيقة
الرجل الثرى فى قلعته
والرجل الفقير على باب القلعة
الله خلقهما ، وضيعا كان أو رفيعا ،
وقدّر معيشتهما
والجبل ذو القمة البنفسجية
والنهر الجارى بجانبه
غروب الشمس ، وشروقها
الذى يضئ - بعد الظلمة - السماء
الرياح الباردة فى الشتاء
الشمس المبهجة فى الصيف
الثمار الناضجة فى البستان
هو صانعها واحدةً واحدة
الأشجارالطويلة فى الغابة الخضراء
المروج التى نرتع فيها
القصب يجلبه النهر
فنجمعه كل يوم
وهبنا الله عينين لنراها
وشفتين لعلنا ننطق
بعظمة الله القادر
من خلق جميع الأشياء فأحسن خلقها
(بديع السموات والأرض - كل الأشياء مشرقةٌ جميلة)
ألكسندر فرانسيس
************************************************** *****
Maker Of Heaven And Earth (All Things Bright And Beautiful) - Poem by Cecil Frances Alexander
All things bright and beautiful,
All creatures great and small,
All things wise and wonderful,
The Lord God made them all.
Each little flower that opens,
Each little bird that sings,
He made their glowing colours,
He made their tiny wings.
The rich man in his castle,
The poor man at his gate,
God made them, high or lowly,
And ordered their estate.
The purple-headed mountain,
The river running by,
The sunset, and the morning,
That brightens up the sky;
The cold wind in the winter,
The pleasant summer sun,
The ripe fruits in the garden,
He made them every one.
The tall trees in the greenwood,
The meadows where we play,
The rushes by the water,
We gather every day;--
He gave us eyes to see them,
And lips that we might tell,
How great is God Almighty,
Who has made all things well
للشاعرة: سيسيل ألكسندر فرانسيس
********************************
كل شيئٍ مشرقٌ وجميل
كل المخلوقات ، الكبير والصغير
كل الأشياء محكمةٌ ومدهشة
كلها خلقها الله
كل زهرةٍ صغيرةٍ تتفتح
كل طائرٍ صغيرٍ يغرد
هو مبدع ألوانها
هو مصمم أجنحتها الدقيقة
الرجل الثرى فى قلعته
والرجل الفقير على باب القلعة
الله خلقهما ، وضيعا كان أو رفيعا ،
وقدّر معيشتهما
والجبل ذو القمة البنفسجية
والنهر الجارى بجانبه
غروب الشمس ، وشروقها
الذى يضئ - بعد الظلمة - السماء
الرياح الباردة فى الشتاء
الشمس المبهجة فى الصيف
الثمار الناضجة فى البستان
هو صانعها واحدةً واحدة
الأشجارالطويلة فى الغابة الخضراء
المروج التى نرتع فيها
القصب يجلبه النهر
فنجمعه كل يوم
وهبنا الله عينين لنراها
وشفتين لعلنا ننطق
بعظمة الله القادر
من خلق جميع الأشياء فأحسن خلقها
(بديع السموات والأرض - كل الأشياء مشرقةٌ جميلة)
ألكسندر فرانسيس
************************************************** *****
Maker Of Heaven And Earth (All Things Bright And Beautiful) - Poem by Cecil Frances Alexander
All things bright and beautiful,
All creatures great and small,
All things wise and wonderful,
The Lord God made them all.
Each little flower that opens,
Each little bird that sings,
He made their glowing colours,
He made their tiny wings.
The rich man in his castle,
The poor man at his gate,
God made them, high or lowly,
And ordered their estate.
The purple-headed mountain,
The river running by,
The sunset, and the morning,
That brightens up the sky;
The cold wind in the winter,
The pleasant summer sun,
The ripe fruits in the garden,
He made them every one.
The tall trees in the greenwood,
The meadows where we play,
The rushes by the water,
We gather every day;--
He gave us eyes to see them,
And lips that we might tell,
How great is God Almighty,
Who has made all things well