مشاهدة النسخة كاملة : عروضان كمي ونبري
خشان خشان
10-10-2017, 07:43 PM
ترددت في نشر هذا الموضوع لأنه موجه لسائل عنه باللغة الانجليزية.
ثم رأيت نشره فهو إما أن ينفع أو لا يضر.
خلط عروضيون عرب وأجانب عند تناولهم للعروض العربي بين الأمرين
وما ذكرته هنا عن أن العروض العربي( كمي ) هو بعض الحقيقة التي
يمكن أن يستوعبها السائل. أما الحقيقة فهي أنه ( هيكمي ) أي ذو هيئة وكم.
https://www.youtube.com/watch?v=AXDSRkfETyI&feature=youtu.be
ألبير ذبيان
10-11-2017, 10:47 AM
بوركت جهودكم ودمتم بألق ونفع الله بكم
محبتي
ليلى أمين
10-11-2017, 11:32 AM
موضوع مهم جدا لذوي الاختصاص
بوركتم
ولكن ارجو ان تترجمه لمن لا يتقنون اللغة الانجلزية
خشان خشان
10-11-2017, 02:33 PM
بوركت جهودكم ودمتم بألق ونفع الله بكم
محبتي
بارك الله فيك أستاذي الكريم
شكرا لتشجيعك.
خشان خشان
10-11-2017, 05:00 PM
موضوع مهم جدا لذوي الاختصاص
بوركتم
ولكن ارجو ان تترجمه لمن لا يتقنون اللغة الانجلزية
شكرا لاهتمامك أستاذتي الكريمة
الموضوع صيغ ليخاطب الأجنبي وقلة من المختصين العرب.
وهذه الفقرة ورابطها يحملان مضمون الموضوع
https://sites.google.com/site/alarood/r3/Home/tajreed
الإنجليزية لغة نبرية، والفرنسية لغة مقطعية، وقد بذل شعراء اللغتين جهدهم لاستيراد الميزان الكمي من اللغتين اليونانية الكلاسيكية واللاتينية.
ولم يمض طويل وقت حتى اتضح فشل هذه المحاولات في الفرنسية، ولم يبق منها إلا طرفتها التاريخية. وبقي الشعر الفرنسي قائما على نظام مقطعي متجانس مع تلك اللغة ذات التوقيت المقطعي.
أما الشعراء الإنجليز في عصر النهضة فقد ظنوا أنهم نجحوا في تكييف الميزان الكمي، ولكن ما كانوا يقومون به كان مختلفا عما ظنوا أنهم يقومون به، ونظرا لأنهم كانوا يتناولون لغة نبرية فقد
قعّدوا ميزانهم على التبادل المنتظم – بشكل أو آخر – للمقاطع المنبورة وغير المنبورة، وليس كما وهموه تبادلا بين المقطع القصيرة [1] والطويلة [2]
لقد استعملوا نفس الأسماء والرموز لكافة الأوزان ولكن النظام العروضي كان مختلفا كليا، فقد كان نبريا مناسبا للغة قائمة على النبر. [ وليس كميا]
والله يرعاك.
ليلى أمين
10-11-2017, 05:37 PM
شكرا لاهتمامك أستاذتي الكريمة
الموضوع صيغ ليخاطب الأجنبي وقلة من المختصين العرب.
وهذه الفقرة ورابطها يحملان مضمون الموضوع
https://sites.google.com/site/alarood/r3/Home/tajreed
الإنجليزية لغة نبرية، والفرنسية لغة مقطعية، وقد بذل شعراء اللغتين جهدهم لاستيراد الميزان الكمي من اللغتين اليونانية الكلاسيكية واللاتينية.
ولم يمض طويل وقت حتى اتضح فشل هذه المحاولات في الفرنسية، ولم يبق منها إلا طرفتها التاريخية. وبقي الشعر الفرنسي قائما على نظام مقطعي متجانس مع تلك اللغة ذات التوقيت المقطعي.
أما الشعراء الإنجليز في عصر النهضة فقد ظنوا أنهم نجحوا في تكييف الميزان الكمي، ولكن ما كانوا يقومون به كان مختلفا عما ظنوا أنهم يقومون به، ونظرا لأنهم كانوا يتناولون لغة نبرية فقد
قعّدوا ميزانهم على التبادل المنتظم – بشكل أو آخر – للمقاطع المنبورة وغير المنبورة، وليس كما وهموه تبادلا بين المقطع القصيرة [1] والطويلة [2]
لقد استعملوا نفس الأسماء والرموز لكافة الأوزان ولكن النظام العروضي كان مختلفا كليا، فقد كان نبريا مناسبا للغة قائمة على النبر. [ وليس كميا]
والله يرعاك.
شكرا لك على هذا التفصيل القيّم والذي يبدي اهتمامك بالموضوع
بالفعل هو موضوع شيق خاصة انني اهتم باللسانيات والصوتيات
للاسف أتقن اللغة الفرنسية أكثر من الانجلزية
تحياتي
خشان خشان
10-13-2017, 04:22 PM
شكرا لك على هذا التفصيل القيّم والذي يبدي اهتمامك بالموضوع
بالفعل هو موضوع شيق خاصة انني اهتم باللسانيات والصوتيات
للاسف أتقن اللغة الفرنسية أكثر من الانجلزية
تحياتي
يمكن أن تتم دراسة العروض الرقمي كرياضيات بسيطة مجردة من اللغة والمصطلحات.
https://www.tes.com/lessons/X2mn5SMyIYe52w/
كما أرجو اطلاعك على الرابط:
https://sites.google.com/site/alarood/r3/Home/tajreed
متمنيا أن يتواصل اهتمامك بالموضوع أستاذي الكريمة.
ياسرسالم
10-13-2017, 05:45 PM
جزيت الخير وبورك جهدك الجهيد في تقريب العروض والايقاع للذوق بطرق جميلة ومبتكرة
ولكن لي طلب لو تكرمتم ..
كيف ترى ايقاعيا وعروضيا بنظرتك الواسعة الفاحصة معلقة عبيد بن الأبرص . ( أقفر من أهله ملحوب ..)
وماذا يمكن أن نرد به أو نتعلل له على تكفؤها ايقاعيا رغم أنها معلقة
ورغم أن صاحبها شاعر فحل له الدراية الكبيرة بطرائق العرب في نظم كلامه
وجزاك الله خيرا
خشان خشان
10-13-2017, 08:26 PM
جزيت الخير وبورك جهدك الجهيد في تقريب العروض والايقاع للذوق بطرق جميلة ومبتكرة
ولكن لي طلب لو تكرمتم ..
كيف ترى ايقاعيا وعروضيا بنظرتك الواسعة الفاحصة معلقة عبيد بن الأبرص . ( أقفر من أهله ملحوب ..)
وماذا يمكن أن نرد به أو نتعلل له على تكفؤها ايقاعيا رغم أنها معلقة
ورغم أن صاحبها شاعر فحل له الدراية الكبيرة بطرائق العرب في نظم كلامه
وجزاك الله خيرا
حياك الله أستاذي الكريم. سؤال جميل
تناولت هذه المعلقة تفصيليا على الرابط:
https://sites.google.com/site/alarood/r3/Home/obaid-bin-alabras
ويحسن النظر إليها في ضوء ( الجاهلية العروضية )
https://www.kutub-pdf.net/book/7240-%D9%85%D8%A7-%D8%AA%D8%B1%D9%83%D9%87-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B9%D8%B1%D8%A7%D8%A1-%D9%85%D9%86-%D8%B8%D9%88%D8%A7%D9%87%D8%B1-%D8%B4%D8%B9%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%AC%D8%A7%D9%87%D9%84%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D9%88%D8%B6%D9%8A%D8%A9-%D9%88%D9%85%D9%86%D8%A7%D9%82%D8%B6%D8%AA%D9%87%D 8%A7-%D9%84%D9%82%D8%B6%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D9%83-%D9%81%D9%8A%D9%87-%D8%B1%D8%B3%D8%A7%D9%84%D8%A9-%D9%84%D8%BA%D8%A9-%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9-%D8%AC%D8%A7%D9%85%D8%B9%D8%A9-%D8%A8%D8%BA%D8%AF%D8%A7%D8%AF.html
حفظك ربي ورعاك.
vBulletin® v3.8.9 Beta 3, Copyright ©2000-2025, TranZ by Almuhajir