منتديات نبع العواطف الأدبية

منتديات نبع العواطف الأدبية (https://www.nabee-awatf.com/vb/index.php)
-   الأدب العالمي (https://www.nabee-awatf.com/vb/forumdisplay.php?f=68)
-   -   ينابيع الحنان / مترجمة (https://www.nabee-awatf.com/vb/showthread.php?t=7154)

أمل الحداد 04-22-2011 02:33 PM

ينابيع الحنان / مترجمة
 
من كتاب
ينابيع الحنان // كلمات عن الحب والصداقة
Quellen der Zuneigung
Worte der Freundschaft und Liebe

ترجمتها...أمــل الحداد
،
،

ــ سيبدو لنا الكون مجرد مساحة فراغ شاسعة لا غير...عندما لانرى فيه
سوى الجبال والأنهار والمدن
وعندما نجد من يشاطرنا الرأي ويتفق مع هذا الصمت الذي يجرّنا نحو الاستمرار
فسيبدو الكون فردوسا..!
Johann Wolfgang Goethe



ــ نحن نحلم على مدى الحياة بروح (إنسان) تكمل نصف الروح فينا
لا الحلم يتحقق..ولا هو يرضى زيارتنا في المنام
ومن لايحلم...لن يدرك معنى الحب
Friedrich Georg Juenger


ــ لأنني أرى الحزن في عينيك
والأفكار قد أثقلت جبينك
دعني أربت على كتفك
كما نفعل مع طفلٍ صغير ونغني في أذنه حتى يغفو مع آخر نجمةٍ في السماء
ولأن سماء لياليك ملبّدة بالغيوم
دعني أنادي لك الشمس والبحر
ونسائم عليلة تهديك يوما صيفيا مشرقا
وعندما يبتسم ثغرك ويبدأ النشيد
سأقول شكرا للشمس والبحر،
والنسائم العليلة التي خففت الحزن في عينيك
وتحسست الأفكار التي أثقلت جبينك
Masha Kaleko


ــ وحده الحب يفهم السرّ...لماذا نستمر في العطاء ونبقى رغم ذلك أغنياء
Clemens Brentano


ــ الحب هبة إلهية مقدسة إن وضعنا الإخلاص للذات نصب أعيننا أولا...
والحب سيخيب أمل كل من يبحث عن السعادة المطلقة
Romain Rolland


ــ عندما نغفر ماكنا نظنه لا يُغتفر...فنحن بلاشك في الطريق نحو الحب المقدس
Gertrud von Le Fort


ــ سأتساهل مع أخطاءك وسأبقى أحبك...فليس حبا أن أرسمك في مخيلتي ملاكا كاملا متكاملا معصوما عن الأخطاء
بل حقيقة الحب تكمن في قناعتي بك كما أنت وإحتوائي للحظات الضعف فيك بقلبٍ ملؤه الحب
Charlotte An Schiller


ــ أجمل سعادة ...أن نجد إنسان يشعر بما نشعر
Carl Spitteler

ــ لا تغب عني..كيلا تغيب من بين يدي إشراقة الغد
ولطالما أنت معي الحياة..فليأتي ماسيأتي وليكن ماسيكون
إن شئت سأجوب معك الكون وأينما كنتَ سأتفيأ تحت ظلال حبك
وهناك بيتي سيكون
Theodor Strom


ــ سيكون الحب حقيقيا...عندما نبدأ بالعطاء دون أن نتوقع الأخذ
Antoine de Saint-Exupery



ــ سرّ السعادة...أن نجد سعادتنا في سعادة الآخرين
Georges Bernanos


ــ إفرح معي...أنه مؤلم جدا أن أفرح لوحدي
Gotthold Ephreim Lessing


،
،
:1 (5)::1 (5)::1 (5):

الوليد دويكات 04-22-2011 07:56 PM

رد: ينابيع الحنان / مترجمة
 
تحليق ولي عودة

أمل الحداد 04-23-2011 10:08 AM

رد: ينابيع الحنان / مترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة وليد دويكات (المشاركة 81887)
تحليق ولي عودة

جميل أن تحلق...
الأجمل أن تعود
:1 (30):

زينة قصي 04-24-2011 12:07 AM

رد: ينابيع الحنان / مترجمة
 
إختيارات مميزة
وجهد راقي

شكرا جزيلاً

كلاويز حميد 05-02-2011 11:28 PM

رد: ينابيع الحنان / مترجمة
 
ــ إفرح معي...أنه مؤلم جدا أن أفرح لوحدي

بانتظار المزيد
وجهد متميز

عواطف عبداللطيف 05-03-2011 02:54 AM

رد: ينابيع الحنان / مترجمة
 
لم أرد أن أقتطع وردة
لأن لكل واحدة منها رونقها وجمالها
في الإختيار ورقي الذائقة
وإمكانية مميزة

الغالية أمل

ننتظر المزيد

محبتي

كوكب البدري 06-08-2011 02:40 PM

رد: ينابيع الحنان / مترجمة
 
صدقا أن التّرجمة لاتقتصر على النّقل الحرفي لمعاني الكلمات بل لابد من ان يظهر المعنى بأبهى مايكون
وهنا كنت رائعة عزيزتي

أمل الحداد 06-21-2011 11:58 AM

رد: ينابيع الحنان / مترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة زينة قصي (المشاركة 82038)
إختيارات مميزة
وجهد راقي

شكرا جزيلاً

الشكر الجزيل لحضوركِ الجميل عزيزتي
:1 (23):

أمل الحداد 06-21-2011 12:03 PM

رد: ينابيع الحنان / مترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كلاويز حميد (المشاركة 83303)
ــ إفرح معي...أنه مؤلم جدا أن أفرح لوحدي

بانتظار المزيد
وجهد متميز


أهلا بكِ حبيبتي
لكِ الحب والـ :1 (23):

أمل الحداد 06-21-2011 12:08 PM

رد: ينابيع الحنان / مترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عواطف عبداللطيف (المشاركة 83319)
لم أرد أن أقتطع وردة
لأن لكل واحدة منها رونقها وجمالها
في الإختيار ورقي الذائقة
وإمكانية مميزة

الغالية أمل

ننتظر المزيد

محبتي


الجمال كل الجمال يكمن في حضوركِ غاليتي
فشكرا لكِ
كوني بخير...لنكون
:1 (23)::1 (23)::1 (23):

أمل الحداد 06-21-2011 12:12 PM

رد: ينابيع الحنان / مترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كوكب البدري (المشاركة 89104)
صدقا أن التّرجمة لاتقتصر على النّقل الحرفي لمعاني الكلمات بل لابد من ان يظهر المعنى بأبهى مايكون
وهنا كنت رائعة عزيزتي

صدقتِ عزيزتي فالترجمة الحرفية لا روح فيها ولا تنقل النبض كما ينبغي
شكرا لروعة المرور وبهاء الحضور
:1 (23):

الدكتور اسماعيل الجنابي 04-21-2012 03:12 PM

رد: ينابيع الحنان / مترجمة
 









ــ لأنني أرى الحزن في عينيك


والأفكار قد أثقلت جبينك


دعني أربت على كتفك
كما نفعل مع طفلٍ صغير ونغني في أذنه حتى يغفو مع آخر نجمةٍ في السماء
ولأن سماء لياليك ملبّدة بالغيوم
دعني أنادي لك الشمس والبحر
ونسائم عليلة تهديك يوما صيفيا مشرقا
وعندما يبتسم ثغرك ويبدأ النشيد
سأقول شكرا للشمس والبحر،
والنسائم العليلة التي خففت الحزن في عينيك
وتحسست الأفكار التي أثقلت جبينك







كثيرا اعجبني هذا المقطع ..

وجدت نفسي فيه وانا احلم بمن تهمس بكلماته في أذني ..

مضى العمر ..
ولا أظن بان هكذا همس سيأتي .. :(







الاستاذه أمل ..

إختيار رائع ودليل ذوق ..

تحياتي







أمل الحداد 04-24-2012 01:18 PM

رد: ينابيع الحنان / مترجمة
 
أهلا ومرحبا بك أستاذي الدكتور اسماعيل
وشكرا لحضورك البديع
مع تمنياتي أن تتحقق كل أحلامك


الساعة الآن 04:27 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 3
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.