اقتباس: المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عبد الرسول معله بوح شاعر = سمية اليعقوبي **** =**** يَجْتَــاحُنِي طَيْفُ الحَبِيبِ فَأرْتَقِي = أبْرَاجَ حُبٍ تَعتَلـي أَحْلاَمِي يَأْتِي فَيُلْقِي عِطْرَ حُبٍ سَـاحِرٍ = فَوْقَ الجُفُــــــــــونِ مَعَطِرا أَيَامِي وَيَقُـولُ يَا رَيْحَانَتـِـــي بِي لَوْعَـــــةٌ = كُفِّــي عَن الغَنَجِ ارْحَمِي آلامِي وَيُغُازِل الخَجَلَ الذِي قَدْ حَلَّ بِي = لِتَغُوصَ فِي بَحْرِ الهـَــوَى أَقْدَامِي يُرْخـــِــي سِتَارَ العِشْقِ ثُمَّ يَقُودُنِي = لِظِـــــــلاَلِ وَجْدٍ وَافِرِ الأنْعَــامِ يُلْقِــــي شِبَاكَ الشَوقِ ثُمَّ يَضُمُّنِي = نُحْـــوَ الغَرَامِ يُبِـيدُ لِي أَسْقَامِي وَيُدَلـِّــلُ الخَالَ المُحِيط بِوَجْنَــــتِي = وَيَزِيـــدُ مِنْهُ إِذَا بَـدَا اسْتسْلاَمِي حَتَى إِذَا زَادَ الهُيَــــامُ بِمُهْجَتِــي = سَكَـــنَ الوَجِيبُ بِسِحْرِ حُــبٍ دَامِـي للهِ دَرُ هَــــوَاكَ حِينَ يُلِمُّ بِي = يَسْقِي دُرُوبَ العُمْـرِ بِالأَنْغَـــامِ ابنتي الشاعرة الواعدة سمية اليعقوبي لم أعهدك تنظمين الشعر وخصوصا العمودي والذي أمامي قصيدة رائعة وجميلة لا يشوبها خلل لغتها جميلة وصورها رائعة وبحرها كامل هادئ وليس لي أي ملاحظة سوى عبارة ( حب دامي) وما تصفيه هو حب سام لا حرب فيه ولا معارك همسة صغيرة جدا كم هو حجم الخال الذي يحيط بوجنتك أليس من الأفضل أن تقولي المقيم بودي لو تنقل هذه القصيدة إلى الشعر العمودي لتأخذ مكانها هناك لو وافقتِ على ذلك لأني أعرفك تعترضين على النقل تحياتي ومودتي أبي الغالي عبد الرسول نزلت دموع الفرح ابتهاجا لمرورك واستحسانك لنصي دمت بود أيها الغالي ونصائحك بالنسبة لي درر أتعلم منها وهذه المرة لن أعترض على النقل بعد موافقة شعراء النبع طبعا سيدي الرائع دمت لي وللكل خير معين تحيتي