كلمة أستاذ غير عربية لعدم وجود مادة ستذ في العربية ويرجع البعض أصولها الى اللغة الفارسية وتطلق على كل حاذق ماهر في صنعته وتطورت دلالتها عبر العصور فقد أطلقت على الخص وهو من يؤدب التلاميذ فكانه استاذ في حسن الأدب واطلقت على العالم بكسر اللام وفي العصور الوسطى أطلقت على من يجيد القراء ات القرآنية بوجوهها المختلفة واطلقت على بعض الامراء والوزراء فكانت تطلق على كافور الأخشيدي قال المتنبي يمدحه ترعرع الملك الأستاذ مكتهلا آآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآ قبل اكتهال اديبا قبل تأديب كذلك اطلقت على ابن العميد الوزير عند ركن الدولة البويهي واطلقت على والده فكان يلقب بالاستاذ الرئيس وفي الدولة الفاطمية اطلقت على أرباب الوظائف الخاصة بالخليفة ويلقب شيخ الجامع الازهر بالاستاذ الاكبر وتطلق اليوم على اعلى لفب علمي جامعي ومن باب الاحترام على اصحاب الوظائف الحكومية وجمعها العرب على ثلاث صيغ هي أساتيذ وأساتذة وأستاذون واشتقوا منها مصدرا صناعيا هو الاستاذية
شكر الله تعالى لك جليلنا الحبيب!
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ: كَانَ مِنْ دُعَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "اللَّهُمَّ، إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ زَوَالِ نِعْمَتِكَ، وَتَحَوُّلِ عَافِيَتِكَ، وَفُجَاءَةِ نِقْمَتِكَ، وَجَمِيعِ سَخَطِكَ!" [صحيح مسلم]
شكري وثنائي اخي العزيز استاذ فريد
تحية تليق بك شكرا جزيلا على إثرائنا مودتي
اقتباس: المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الوليد دويكات تحية تليق بك شكرا جزيلا على إثرائنا مودتي شكرا لك اخي الفاضل الوليد دويكات لرقة عبرتك وجمال مرورك ود وورد
تابعت .. لك الشكر يا ابن العم مع التحية والتقدير هيام
اقتباس: المشاركة الأصلية كتبت بواسطة هيام صبحي نجار تابعت .. لك الشكر يا ابن العم مع التحية والتقدير هيام شكرا يابنة العم لهذه المتابعة ود وورد
معلومات قيمة أستاذي الكريم ومنكم نستفيد
][لصوتِكَ همسٌ كدفءِ البراري][ كلمات الأديبة المتألقة وقار الناصر
اقتباس: المشاركة الأصلية كتبت بواسطة علي الحصَّار معلومات قيمة أستاذي الكريم ومنكم نستفيد شكرا جزيلا استاذ علي لمر ور ك الرائع ود واعتزاز
شكراً د. أسعد على المعلومات رمضان مبارك تحياتي