الشاعر عبد اللطيف غسري . تعجبني فيك أهم شيء في الشاعر الناجح و هو الثقة في ما يقول و يبلغ . و هذه الميزة تجعلني انتظر منك الكثير في عالم الابداع . و أجد في كل عمل من أعمالك فتحا جديدا . شرفت كل ساحة تدخلها . و كل موضوع تكتبه . و شكرا لقصيدة عنوانها المتعة و التأمل .
التوقيع
تـذكّـــــري مَـن لم تُحِـــــبِّيـه = والقلبُ أنتِ دائِــمًا فــيـهِ
ديْن عليكِ سوف يبقَى عالقًا = وليس مِن شيءٍ سيُلغيهِ
العربي حاج صحراوي .
صباحا جميلا استاذ
نعم ، جميلة وغائرة في العشق المعتق
لكن واسمح لي انه رأيي المتواضع فقط :
للآن لم " أهضم " مفردة welcome
ربما ستتضاق مني لكني كقارئة أجدها مقحمة على النّص
مع بالغ اعتذاري
لا عليك أختي الفاضلة كوكب البدري.. من حقك أن تعبري عن رأيك بكل شفافية..
إدراج لفظ أجنبي في قصيدة عمودية ليس أمرا جديدا وليس بدعة مني.. وهو من قبيل المشاكسة أو الطرافة اللغوية لا أقل ولا أكثر..
تحياتي وتقديري
رصفت بناء الكلمات .. فأجدت بلوغ الهدف
معبرة .. جميلة ..
وكلمة أهلاً .. لا تشوبها شائبة
لك الشكر والتقدير
هيام
أختي الكريمة هيام..
أشكرك جزيل الشكر على ما نثرتِه هنا من عبارات الثناء..
في الحقيقة إدراج اللفظ الأجنبي في النص قوبل بالتأييد من إخوة كثيرين مثلك اختاه وبالاعتراض من بعض الإخوة أيضا.. ولا شك أن التباين في الآراء بشأن أي نص هو في صالح النص بكل تأكيد..
تحياتي وتقديري
الشاعر عبد اللطيف غسري . تعجبني فيك أهم شيء في الشاعر الناجح و هو الثقة في ما يقول و يبلغ . و هذه الميزة تجعلني انتظر منك الكثير في عالم الابداع . و أجد في كل عمل من أعمالك فتحا جديدا . شرفت كل ساحة تدخلها . و كل موضوع تكتبه . و شكرا لقصيدة عنوانها المتعة و التأمل .
أخي العزيز الشاعر القدير العربي حاج صحراوي..
شَرُفَ النص بمرورك عليه وترككَ بصمتك المميزة عليه.. حينَ يأتي الاحتفاء بالشعر من أهل الشعر يكون الشاعر قد بلغ مبتغاه ولا ريب..
تقبل مني أجمل التحيات وأعطرها..
معا من أجل الانتصار للكلمة الجميلة والهادفة..
لا عليك أختي الفاضلة كوكب البدري.. من حقك أن تعبري عن رأيك بكل شفافية..
إدراج لفظ أجنبي في قصيدة عمودية ليس أمرا جديدا وليس بدعة مني.. وهو من قبيل المشاكسة أو الطرافة اللغوية لا أقل ولا أكثر..
تحياتي وتقديري
معك أنا انه ليس امرا جديدا
لكن هل هو مستساغ ؟ وماحاجتك للفظة أجنبية وانت ماشاء الله تمتلك ناصية اللغة الشعرية العربية
ربما كونك مترجما تتعامل بتلقائية مع المفردات الأجنبية ...
لكن احذر من القاريء النّهم جدا ...! فربما لن يستسيغها ، ويأخذها كمأخذ عليك وليس نقطة في صالحك ...
تحيتي
التوقيع
ممن اعود ؟ وممن أشتري زمني ؟ = بحفنة من تراب الشعر ياورق؟
صباحا جميلا استاذ
نعم ، جميلة وغائرة في العشق المعتق
لكن واسمح لي انه رأيي المتواضع فقط :
للآن لم " أهضم " مفردة welcome
ربما ستتضاق مني لكني كقارئة أجدها مقحمة على النّص
مع بالغ اعتذاري
أصارحك القول أختي الغالية كوكب، بإني لا أشغل نفسي كثيرا بالكيفية التي سيتلقي بها القراء نصا من نصوصي حين أنشره على الملأ.. فالشاعر يكتبُ ما يشعر به وما يَعِن له من أفكار وصور شعرية، ولو شغل نفسه بآراء الناس في شعره لما استطاع أن يستمر في الانصياع لسلطان الشعر ولسقط في فخ التكلف.. دور الشاعر ينتهي عند كتابة ما يُحسه وما يخالجه من أفكار وغيرها ونشره على الناس، وهم كفيلون بأن يقولوا فيه كلمتهم بالسلب أو بالإيجاب.
تحياتي وتقديري على تواصلك الراقي الشفيف.