النظرة
شعر: سارة تيسدال
ترجمة: حسن حجازي
مصر
*****
قبَّلني (ستيفون) في الربيع
عندما اخضرَ الشجر,
وقبلني (روبين) في الخريفِ
على سفحِ المنحدر,
لكنَ ( كولين ) من بعيد
كانَ يسترقُ بسحر عينيه
عليَّ بالنظر ,
ضاعت قبلة (ستيفون)
في المزاح ,
وتوارت قُبلة (روبين)
في المداعبة
عندما حلَّ الصباح ,
لكنَ قبلة (كولين)
ما زالت تسكنني
تأسرني
ليلاً ونهار!
****
The Look
by
Sara Teasdale
////
Stephon kissed me in spring,
Robin in fall,
But Colin only looked at me
And never kissed me at all.
Stephon's kiss was lost in jest,
Robin's was lost in play,
But the kiss in Colin's eyes
Haunts me night and day.